中國網
 
新聞現場

要聞直播圖片中央領導下團組

獨家訪談現場記者會部長通道

兩會觀察

圖跡微視外眼看兩會

數讀秒懂報告全解讀兩會"沸騰點"

獨家策劃

世相中國習觀傳習錄中國3分鐘

幀像學習V碰詞兒HI中國人

當前位置:正文

Xi Jinping s'exprime sur le développement des forces armées

文章來源:Beijing Information 發布時間:2019-03-14 16:49:36 責任編輯:Yann

Le président chinois Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président de la Commission militaire centrale, a assisté le 12 mars 2019 à la séance plénière de la délégation de l’Armée populaire de libération et de la Police armée lors de la deuxième session de la XIIIème Assemblée populaire nationale à Beijing. M. Xi a souligné que les forces armées devaient se concentrer sur la mise en ?uvre du XIIIème Plan quinquennal pour le développement militaire afin de s’assurer que les objectifs et taches définis pour le développement de la défense nationale et des forces armées soient accomplis comme prévu. Voici quelques extraits des discours de M. Xi sur le développement des forces armées depuis 2012 :


Toutes les forces armées doivent, dans une perspective de la réalisation du rêve chinois et du rêve d’une armée puissante, reconna?tre l’importance et l’urgence de la mise en ?uvre du XIIIème Plan quinquennal pour le développement militaire, affermir leur détermination, renforcer leur sens de la mission, aller de l’avant avec un esprit pionnier et ne ménager aucun effort dans la lutte finale pour la réalisation de ce plan afin de s’assurer que les objectifs fixés soient atteints et les taches accomplies comme prévu. (12 mars 2019)


La direction du Parti est la garantie fondamentale du maintien constant de la cohésion, de l’attraction, de la créativité et de la combativité considérables de notre armée populaire. (1er ao?t 2017)


Pour promouvoir l’édification d’une armée puissante, il faut se focaliser sur les préparatifs de guerre et forger des unités d’armée capables de répondre au premier appel, de se battre et de gagner la bataille à cent pour cent. (1er ao?t 2017)


Le peuple chinois chérit la paix. Nous ne nous livrerons pas à l’agression ou à l’expansion, mais nous avons la confiance de pouvoir vaincre tous les agresseurs. (1er ao?t 2017)


Nous ne permettrons à quiconque, à aucune organisation, ni à aucun parti politique, de séparer une quelconque partie du territoire chinois, à quelque moment que ce soit et sous quelque forme que ce soit. Personne ne peut s’attendre à ce que nous acceptions sans broncher un préjudice à la souveraineté, à la sécurité et aux intérêts en matière de développement de la Chine. (1er ao?t 2017)


Pour promouvoir l’édification d’une armée puissante, il faut invariablement observer l’objectif fondamental de servir le peuple avec dévouement et rester une armée populaire bénéficiant de la confiance, du soutien et de l’amour du peuple. C’est en s’appuyant sur le peuple que l’armée remporte les combats. (1er ao?t 2017) 


Les parties concernées doivent impérativement saisir l’opportunité, innover dans leurs idées, se livrant à l’ ? unification ? en matière de direction, de demandes, de planification, de ressources et de normes, à l’ ? intégration ? entre civils et militaires dans différents domaines, à des percées dans l’ ? innovation ?, ainsi qu’à des résultats pratiques pour un développement ? en profondeur ?, afin d’améliorer et d’accélérer l’intégration civilo-militaire. (20 juin 2017)


La mission centrale de notre parti et de notre armée dans la nouvelle situation détermine les taches du travail politique de notre armée. Celui-ci a pour thème actuel de fournir une solide garantie politique à l’accomplissement des objectifs fixés par notre parti pour la construction d’une puissante armée dans la nouvelle situation, tout en s’axant sur la réalisation du rêve chinois de grand renouveau de la nation. (31 octobre 2014)


Il faut développer un esprit de vie simple et de travail acharné, être diligent et économe, lutter contre les dépenses excessives et le gaspillage, et enfin, gérer correctement le budget militaire, afin d’assurer une utilisation optimale des ressources dans la défense nationale. (11 mars 2013)


Le renouveau constitue le rêve le plus important dans l’histoire moderne de notre nation. C’est aussi le rêve de l’Etat chinois et de son armée. Pour réaliser le renouveau de la nation chinoise, nous devons combiner la prospérité du pays avec le renforcement de l’armée, et cela passe notamment par une défense nationale plus solide et des troupes plus vaillantes. (8 et 10 décembre 2012)

要聞更多>>

圖片新聞更多>>

直播更多>>

全媒體矩陣

世相更多>>

幀像更多>>

他說中國更多>>

專題首頁 | 中國網首頁

新聞
現場

兩會
觀察

獨家
策劃

版權所有 中國互聯網新聞中心 電子郵件: webmaster@china.org.cn 電話: 86-10-88828000 京ICP證 040089號 網絡傳播視聽節目許可證號:0105123
主站蜘蛛池模板: sss视频在线精品| 亚洲专区第一页| 经典三级在线播放| 国产在线国偷精品免费看| 在线观看福利网站| 在线中文字幕日韩| 一二三四在线观看免费高清视频| 无遮挡韩国成人羞羞漫画视频| 久热这里有精品| 欧美午夜性视频| 亚洲电影中文字幕| 狠狠躁夜夜人人爽天96| 别揉我胸啊嗯动漫网站| 范冰冰hd未删减版在线观看| 国产愉拍精品视频手机| 天天摸日日摸人人看| 国产精品蜜臂在线观看| 99久久国产热无码精品免费| 女人与禽牲交少妇| 一区二区视频网| 成人免费一区二区三区在线观看 | 国产超碰人人做人人爽av | 欧美成a人片在线观看久| 亚洲欧美日韩高清在线看| 热99re久久免费视精品频软件| 偷炮少妇宾馆半推半就激情| 精品久久久久久无码中文字幕 | 波多野结衣在线免费电影| 你看桌子上都是你流的| 第一次处破女18分钟高清| 公和熄小婷乱中文字幕| 精品水蜜桃久久久久久久| 啊~怎么又加了一根手指| 老司机深夜福利影院| 国产99在线|亚洲| 老司机激情影院| 品色堂永久免费| 精品无码一区二区三区在线| 又爽又黄又无遮挡的视频在线观看| 久久久久亚洲av综合波多野结衣| 母子俩肥水不流外人田|